flood tide
英 [ˈflʌd taɪd]
美 [ˈflʌd taɪd]
n. 涨潮
牛津词典
noun
- 涨潮
a very high rise in the level of the sea as it moves in towards the coast
双语例句
- The research shows that water intake of water plants on the upper river will suffer from pollution when the accident happens during flood tide.
计算结果表明,事故发生在涨潮过程时会对上游的自来水厂取水口造成污染。 - In the present national minority file protection flood tide, with the development of national culture, archives and cultural industries tightly linked together.
在目前的少数民族档案保护大潮中,随着民族文化产业发展,档案和文化产业紧紧的联系在了一起。 - In flood tide of the New Culture Movement at the first half of 20th century, Lu Xun was the edition member and the important writer of the New Youth.
二十世纪上半叶,在新文化运动的大潮中,鲁迅是《新青年》杂志的编辑会议成员和重要撰稿人。 - Finally, it will raise some detailed measures about developing digital movies in China and how to use digital technology reasonably in the process of making movies and how to warn the digital misunderstandings in the flood tide of digitized image.
提出发展我国数字化电影的具体措施,以及在电影制作中如何合理运用数字技术,在数字化影像的大潮中如何警惕数字化的误区等问题。 - Since the reform and open policy, the society has undergone the impact of the flood tide, people's consciousness, values change is the primary cause of the family problems.
改革开放以来,社会变革大潮的冲击下,人们主观意识、价值观念的改变是目前家庭问题出现的主要原因。 - Let us now see how progressivism came to flood tide.
现在,让我们看看:进步主义如何走向高潮。 - There was no basic change that the flood tide took the priority in the channel of North Branch.
北支涨潮流占主要优势的河槽性质没有发生根本性变化。 - In the last year, a flood tide of recycled products has been released into the shops.
在过去的一年里,大批再生产品涌进了商店。 - The causes for broken piles of wharf lie in the serious scouring of silt surface ( in depth) around foundation pile, too high speed of flood tide current and violent swaying of foundation pile.
码头断桩的原因是基桩泥表面被严重刷深,涨潮时流速过大及基桩的剧烈晃动所致。 - In the new ages of globalization, the culture as well as politics and the economy will change in accordance. Chinese traditional culture will have to converge the flood tide of globalization, and start out new forms and new content which will construct the new culture.
在世界进入全球化的新时代,政治、经济、文化都将因应而变,中国传统文化更须汇入全球化的大潮,开出现代转换的新形式、新内容,共同构建适应新时代的新文化。
